Lavoura arcaica “ lavoura poética “ lavoura tradutória: historicidade, atualidade e transculturalidade da obra-prima de Raduan Nassar
Abstract
A sensação literária de Lavoura Arcaica de Raduan Nassar publicado pela primeira vez no Brasil em 1975, admirado e premiado, de trama relativamente simples porém considerado um texto semi-hermético, transforma-se para o tradutor em desafio frente a tarefa de interpretar e organizar as formas e significados ambíguos e múltiplos. Este artigo busca refletir sobre a traduzibilidade como operação que articula necessariamente neste caso as dimensões trans-culturais, trans-históricas e trans-lingüísticas das obras literárias.
Downloads
Downloads
Published
Issue
Section
License
Authors who publish in this journal agree to the following terms:
a) Authors maintain the copyright and grant the journal the right of first publication, with the work simultaneously licensed under the Creative Commons Attribution License which allows the sharing of the work with acknowledgment of authorship and initial publication in this journal.
b) Authors are authorized to take additional contracts separately, for non-exclusive distribution of the version of the work published in this journal (eg publish in institutional repository or as a book chapter), with acknowledgment of authorship and initial publication in this journal.
c) Authors are allowed and encouraged to publish and distribute their work online (eg in institutional repositories or on their personal page) at any point before or during the editorial process, as this can generate productive changes, as well as increase the impact and citation of published work (See The Effect of Free Access).